Todo o mundo sabe que o Brasil é, provavelmente, o país mais religioso do mundo.
Já tinha essa noção antes de vir para cá, e não foi preciso mais do que umas horas em solo brasileiro para ter certeza absoluta que é o país que mais expressa a sua devoção e fé, constantemente!
Quase todos os carros… vá, 70% dos carros que se cruzam comigo (estudo feito apenas por mim própria, com dados apenas da minha experiência pessoal e margem de erro de 5%, super fidedigno este valor portanto ihih!) têm autocolantes com mensagens religiosas, especialmente católicas, portanto bastou sair do aeroporto para reparar os adesivos nos carros e nos camin(h)ões, como em Portugal os adesivos não são muito comuns, os adesivos nos carros chamaram logo a minha atenção.
Na sequência, as expressões brasileiras de hoje são de origem religiosa.
VIXE
Interjeição usada em momentos de susto, surpresa.
É a forma abreviada evocar a Virgem Maria.
Pode também ser usada como: ‘Vixe Maria”’, ou ‘Vixi’ ou ‘Ixi’.
Já tínhamos visto que o brasileiro gosta de abreviar nas palavras com o Putz.
E para abreviar mais uma vez…
NOSSA
Entrou em Portugal com a música:
“Nossa! Nossa! Assim você me mata,
ai se eu te pego,
ai ai se eu te pego” (Michel Teló)
E foi ficando por lá!
Ouve-se o ‘Nossa’ muito em Portugal, e com o mesmo significado que no Brasil: Surpresa, espanto, admiração.
É uma das expressões brasileiras mais usadas de norte a sul do Brasil. E é fácil entender porque é tão unânime: a sua origem é também católica.
A expressão deriva da Nossa Senhora da Aparecida, padroeira do Brasil.
Outra expressão brasileira religiosa que sei que existe é: AVE, que vem de Ave Maria, mas confesso que ainda não a ouvi!
Não sou muito de expressões religiosas, mas o Nossa… que foi entrando pela música, foi ficando pelo meu vocabulário também, nossaaaaa!
2 Comments