LACROU e LASCADO

Lacrou

É uma expressão brasileira da hora.
“Nasceu” em 2013 num vídeo de uma famosa youtuber brasileira, a comunidade LGBT+ introduziu essa expressão ao seu vocabulário e desde então foi-se espalhando. Atualmente todo o Brasil está dizendo – Lacrou.
Lacrou é ter sucesso, arrasar, forma de elogiar ou parabenizar alguém por algo bem feito, o mesmo que ‘mandar bem’.
Variantes: lacrando, lacração, lacrar.
Exemplo:
“Eita você com esse vestido está lacrando.”
“Você viu o novo documentário da netflix lacrou.”

Lascado

Penso que é uma expressão brasileira muito recente também e igualmente muito popular.

Estar lascado é o mesmo que:
 – estar com problemas, numa situação difícil
 – dar-se mal, fracassar
 – estar ferrado (BR).

Duas expressões brasileiras muito recente, provando assim o quão a língua portuguesa é mutável.

1 Comentário

Deixe um Comentário

Preencha os seus detalhes abaixo ou clique num ícone para iniciar sessão:

Logótipo da WordPress.com

Está a comentar usando a sua conta WordPress.com Terminar Sessão /  Alterar )

Imagem do Twitter

Está a comentar usando a sua conta Twitter Terminar Sessão /  Alterar )

Facebook photo

Está a comentar usando a sua conta Facebook Terminar Sessão /  Alterar )

Connecting to %s